VidCoder 字幕軌道,教你區分 ( 內嵌 ) 及 ( 內掛 ) 字幕,內掛多個字幕軌道時,須設 ( 預設 ) 軌

VidCoder 這個軟體,是幹什麼用的,它能做什麼?

VidCoder 他是用來 ( 影音轉檔 ) 的,能夠將 DVD / 藍光 Blu-ray 轉換成容量較低的 mp4 / mkv 之影片格式,或是將舊的 mp4 / mkv 影片,用新的編碼器,重新壓制封裝

如果你要下載 VidCoder 這套,影音轉檔軟體,請參考 免費影片轉換軟體 VidCoder 下載 / 安裝位置 / 桌面捷徑 / 繁體中文 / 關閉更新 / 輸出路徑

提醒一下

使用 ( 影音轉換 ) 軟體,腦子要非常的清楚,他是分成數個不同功能的組件,在處理東西

影音轉換軟體,和其它的軟體不同,不是一個軟體,做一件事,它是一個軟體,做很多事

一部影片,最重要的3個元素,視訊、音訊、字幕,這一篇,是要跟大家說明 ( 字幕軌道 )


教你區分 ( 內嵌 ) 及 ( 內掛 ) 字幕?

參考 [MeGUI 補充] 添加字幕概念:字幕的顯示、字幕的類型、字幕的存檔格式

外掛

字幕檔案,影音檔案,二者分離,影音播放器,只要同檔名,會自動從外部調用

內掛

字幕檔案,封裝到影音檔案裡面,影音播放器,會自動從內部調用

內嵌

誤解...我以前以為內嵌,就是內掛...這是不對的

原來 ( 內嵌 ) 字幕,就是將字幕 ( 寫死 ) 到視訊軌裡面

VidCoder 的內嵌說明,是翻成,將字幕 ( 烙印 ) 到視訊軌上,十分貼切

內嵌...在臺灣這...叫 ( 內崁 ) 後面才明白


簡中、繁中...有很多的字幕軌道,都顯示中文,該如何判斷,那個才是我需要的?

參考 VidCoder 教你裁切時間軸,取得需要的部分 / 裁切10分鐘,可以用來預覽影片

選取,那些中文字幕軌道,裁切10分鐘左右




打開後,進行切換,就知道了




該如何使用呢?有幾種情況?

1、字幕使用 ( 內嵌 ) 時機,字幕 ( 烙印 ) 到視訊軌上面




很多 mp4 影片,都是用 ( 內嵌 ) 字幕,好處是,百分之百,一定會顯示字幕

沒有字幕軌道,但能夠顯示字幕




2、字幕使用 ( 內掛 ) 時機,單一個字幕軌道,將字幕檔案,封裝到影音檔案內

正規的 mp4 格式,只限一條視訊軌,只限一條音訊軌,是 ( 沒字幕軌 ) 的

即使設了 [ 預設 ] 直接點擊後,還是不會自動顯示字幕




如果要使用 ( 內掛 ) 字幕,請切成 MKV 格式




選取一條字幕軌道,並將 [ 預設 ] 打勾




點擊 MKV 影片,會自動去抓 ( 預設 ) 的字幕軌道




3、字幕使用 ( 內掛 ) 時機,封裝多條字幕軌道,記得其中一條,要設 ( 預設 )




點擊 MKV 影片,會自動去抓 ( 預設 ) 的字幕軌道




總結

mp4 格式,如果要使用字幕,請使用 ( 內嵌 ) 方式,將字幕 ( 烙印 ) 到視訊軌上面

如果你要將字幕 ( 內掛 ) 到影片裡面,不論是單條,或是多條,請切成 mkv 封裝格式

( 內掛 ) 的字幕,單條或多條,記得其中一條,要設 ( 預設 ) 不然不會自動顯示字幕

其實這個 ( 字幕軌道 ) 個人也是用了多年,才漸漸明白,它的用法,還有它的規則


後續文章 視訊編碼,切成 H.264 NVEnc 或 H.265 NVEnc 出現 ( 失敗 ) 教你該如何處理


返回目錄 ( 免費影片轉換軟體 VidCoder ) 之使用教學,連結總整理


對上述圖文教學,還不太明白的話,請至下方連結,查看 youtube 視頻解說

視頻解說之第一部分 https://www.youtube.com/watch?v=eVg62D-9-_A

謝謝大家,抽空觀看,files備份檔名 converters01107

Tell you what a VidCoder subtitle track is

2 則留言:

  1. 請問!影片裡有字幕,但是沒有字幕軌,這樣有什麼能把字幕抓出來嗎?

    回覆刪除
    回覆
    1. 崁入式字幕、內嵌式字幕、寫死式字幕,這類字幕,沒發抽
      用 google 搜索影片關鍵字,好像是射手網,還是偽射手,應該都可以找到
      參考 B 說明 https://zfly9.blogspot.com/2020/09/05r3lz7x1fsq.html

      刪除

由於經常被灌水, 所以您再發表留言之後, 需要耐心的等待博客主之審核, 於審核過後才會公開您的留言, 因此請您不要重複的留言, 謝謝您的留言
Hello my friend, I have no money, My blog is super chill, Please do not screw me in the replies at the bottom of the article, thank you very much