關於字幕,是另外一門學問,需要拆開來研究
顯示模式、哪些類型、存檔格式、有限制副檔名,只是一些,要注意的事項
真正要花大量時間研究的是,且需研究很久的是
翻譯、時間軸、校對
大小、高度、顏色、字型、邊色、背景色、間距
在 資源網站收集 中文 BT 列表方式之發佈頁,裡面的字幕組,整天徵人做字幕,整天招人搞字幕,整天找人開坑填字幕
這一段,要跟大家說明,字幕的存檔格式,留意要附帶 BOM 記號
2016 年敲的 字幕概念:字幕的顯示、字幕的類型、字幕的存檔格式 添加東西不易,將拆成數篇解說
影音轉檔都是要查看檔案之副檔名,所以要將副檔名顯示出來
建議,將副檔名顯示出來,方便判斷及識別,檔案是什麼類型,請參考 Windows 10 檔案總管,圖文使用教學,界面操作說明,連結總整理 裡面的 [ 顯示副檔名 ] 檢視切換為 [ 清單 ] 或 [ 詳細資料 ]
C、字幕的存檔格式
現在的字幕之存檔格式,大部分看到都是 UTF-8 BOM 三字節的萬國碼,或 UCS-2 LE BOM 四字節的萬國碼
影音播放器、影音轉檔、字幕工具,這些需要載入字幕檔,如果沒使用 UTF-8 BOM 三字節的萬國碼之存檔格式,或 UCS-2 LE BOM 四字節的萬國碼之存檔格式,那麼可能會出現亂碼,也可能無法讀取
存檔格式,不像副檔名,可以直接用看的,字幕之存檔格式,必須用 文字編輯器 打開,才能判定,是不是 UTF-8 BOM 三字節的萬國碼之存檔格式,或 UCS-2 LE BOM 四字節的萬國碼之存檔格式
打開 srt / ass / ssa 字幕檔,看一下右下角,就可以查看存檔格式
如果不是 UTF-8 BOM 三字節的萬國碼之存檔格式
右下角不是顯示,三字節的萬國碼 UTF-8 BOM 存檔格式,
上方 [ 編碼 ] 再點選 [ 轉換至 UTF-8 碼格式 ( BOM 檔首 ) ]
右下角會變 UTF-8 BOM
然後點擊 [ 存檔 ] 按鈕,就可以了
用 UCS-2 LE BOM 四字節的萬國碼之存檔格式,也是可以
右下角不是顯示,四字節的萬國碼 UCS-2 LE BOM 存檔格式,
上方 [ 編碼 ] 再點選 [ 轉換至 UCS-2 LE BOM 碼格式 ]
右下角會變 UCS-2 LE BOM
然後點擊 [ 存檔 ] 按鈕,就可以了
備註
想要更加了解字符集、字節、BOM、亂碼,這些東西
參考 簡繁轉換,注意事項,圖文使用教學,連結總整理
後續文章 添加字幕的地方,有限制副檔名
返回目錄 強大的壓片工具 MeGUI 影音轉檔軟體,圖文使用教學,連結總整理
合集整理 影音轉檔、壓片工具、字幕工具,流程操作解說,連結總整理
Tell you why subtitles must use UTF-8 BOM format
沒有留言:
張貼留言
由於經常被灌水,所以您再發表留言之後,需要耐心的等待博客主之審核,於審核過後才會公開您的留言,因此請您不要重複的留言,謝謝您的留言。
Hello my friend, I have no money, I am very poor, My blog is super chill, I welcome your comments, but in order to maintain a healthy discussion, please avoid spam or irrelevant comments.